Svenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättareSvenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättare

Bibliografi - Hilding Andersson

Urval

Språkurval

Alla

Om Hilding Andersson

  • Mjöberg, Josua
  • Anders Hilding Andersson
  • Ingår i: Svenskt biografiskt lexikon. – Bd 1 (1918), s. 760-761
  • Innehåll:

    Se fulltext

  • Charpentier, Jarl
  • Indologiska studier i Sverige
  • Ingår i: Svenska orientsällskapets årsbok. – 1924: II: s. 55-72

Översättningar i bokform

  • Ratnāvalī eller Pärlbandet : indiskt skådespel / från sanskrit öfversatt af Hilding Andersson. – Lund : Aug. Collin, 1892
  • Originalspråk: Sanskrit
  • Terentius
  • Phormio : komedi / öfversatt af Hilding Andersson. – Vexiö : Nya Vexiö-bladets tr., 1896
  • Originalspråk: Latin
  • Även i: Världslitteraturen i urval och öfversättning 1. Antiken, Stockholm : Geber, 1902, s. 341-412   -    Världslitteraturen : de stora mästerverken 7 Det antika dramat, Stockholm : Bonnier, 1927, s. 207-267

  • Den lilla lervagnen : ett indiskt skådespel / översatt af Hilding Andersson. – Lund : Gleerup, 1899
  • Originaltitel: Mṛcchakaṭikam
  • Originalspråk: Sanskrit
  • Även i: Världslitteraturen : de stora mästerverken 1 Det indiska dramat, Stockholm : Bonnier, 1927, s. 7-184

  • Mickel Räf / den gamla folkdikten ånyo satt i svenska rim af Farbror Hilding (Hilding Andersson). – Lund : Gleerup, 1900
  • Originaltitel: Pierre de Saint-Clouds Roman de Renart
  • Originalspråk: Franska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: ca 1175
  • Plautus, Titus Maccius
  • Penninggrytan : en latinsk komedi / fritt omdiktad af Hilding Andersson. – Lund : Gleerup, 1901
  • Originaltitel: Aulularia
  • Originalspråk: Latin
  • Likspökets tjugufem berättelser : indiska sagor / översatta af Hilding Andersson. – Göteborg : Wettergren & Kerber, 1902. – (Göteborgs K. Vetenskaps- och vitterhetssamhälles handlingar. F.4: h. 4. 1902, s. 97-244)
  • Originaltitel: Vetālapañcaviṁśatikā
  • Originalspråk: Sanskrit
  • Terentius
  • Bröderna / öfversättning Hilding Andersson. – Stockholm : Geber, 1902
  • Ingår i: Världslitteraturen i urval och öfversättning 1. Antiken. – s. 341-412
  • Originaltitel: Adelphi
  • Originalspråk: Latin
  • Även i: Världslitteraturen : de stora mästerverken 7 Det antika dramat, Stockholm : Bonnier, 1927, s. 269-323

  • Kālidāsa
  • Urvasî och hennes hjälte : ett skådespel / översatt af Hilding Andersson. – Lund : Gleerup, 1906
  • Originalspråk: Sanskrit
  • Även i: Världslitteraturen : de stora mästerverken 1 Det indiska dramat, Stockholm : Bonnier, 1927, s. 185-249

Bidrag

  • Petronius Arbiter
  • Kalaset hos Trimalchio / översättning Hilding Andersson. – Stockholm : Geber, 1902
  • Ingår i: Världslitteraturen i urval och öfversättning : 1. Antiken. – s. 494-546
  • Originaltitel: Cena Trimalchionis ur Satyricon
  • Originalspråk: Latin
  • Även utgiven separat med titel: Trimalchios middag, Stockholm : Norstedt, 1954

  • Vergilius Maro, Publius
  • Aeneiden : sjätte boken / öfversättning Hilding Andersson. – Stockholm : Geber, 1902
  • Ingår i: Världslitteraturen i urval och öfversättning 1. Antiken. – s. 435-460
  • Originalspråk: Latin
  • Plautus, Titus Maccius
  • Den välbelönade slaven / översättning Hilding Andersson. – Stockholm : Bonnier, 1927
  • Ingår i: Världslitteraturen : de stora mästerverken 7 Det antika dramat II. – s. 155-206
  • Originaltitel: Epidicus
  • Originalspråk: Latin