Svenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättareSvenskt översättarlexikon - biografiskt uppslagsverk över svenska översättare

Bibliografi - Runar Schildt

Urval

Språkurval

Alla

Översättningar i bokform

  • Ring, Barbra
  • När Peik skulle göra sin lycka / bemyndigad översättning från norskan av Runar Schildt. – Helsingfors : Schildt, 1918
  • Originaltitel: Da Peik skulde gjøre sin lykke
  • Originalspråk: Norska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1910
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1920, 1922
  • 1. uplagan ej i Libris, se KB:s gamla katalog "Plåten"  (översättare, se: Finska Nationalbibliotekets katalog)

  • Schnitzler, Arthur
  • Den grekiska danserskan och andra noveller / översättning av Runar Schildt. – Helsingfors : Schildt, 1918
  • Originalspråk: Tyska
  • Innehåll:

    Den blinde Geronimo och hans bror (Der blinde Geronimo und sein Bruder, 1900) ; Ett avsked (Ein Abschied, 1896) ; Den grekiska danserskan (Die griechische Tänzerin, 1902) ; Den nya visan (Das neue Lied, 1905)

  • Houmark, Christian
  • Vägar som skiljas : roman / bemyndigad översättning från danskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1919. – (Moderna romaner ; 33)
  • Originaltitel: Veje, der skilles
  • Originalspråk: Danska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1915
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1919
  • Keyserling, Eduard Heinrich Nikolaus von
  • Dumala : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1919. – (Moderna romaner ; 42)
  • Originaltitel: Dumala
  • Originalspråk: Tyska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1908
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1919
  • Ring, Barbra
  • Peik / bemyndigad översättning från norskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1919
  • Originaltitel: Peik
  • Originalspråk: Norska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1911
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1922, 1958 ; Stockholm : Bonnier, 1922
  • Keyserling, Eduard Heinrich Nikolaus von
  • Vågor : roman / bemyndigad översättning från tyskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1920. – (Moderna romaner ; 50)
  • Originaltitel: Wellen
  • Originalspråk: Tyska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1911
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1920
  • Schnitzler, Arthur
  • Den ensliga vägen : skådespel i 5 akter / översättning från tyskan av Runar Schildt. – Helsingfors : Schildt, 1921
  • Originaltitel: Der einsame Weg
  • Originalspråk: Tyska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1904
  • Mille, Pierre
  • Monarken / bemyndigad översättning från franskan av Runar Schildt. – Stockholm : Norstedt, 1924
  • Originaltitel: Le monarque
  • Originalspråk: Franska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1914
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1924
  • Ring, Barbra
  • En man / bemyndigad översättning från norskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1924
  • Originaltitel: En mand
  • Originalspråk: Norska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1923
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1924
  • Talvio, Maila
  • Kärlek / bemyndigad översättning från finskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1924
  • Originaltitel: Kaksi rakkautta
  • Originalspråk: Finska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1898
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1924
  • Thiess, Frank
  • Djävulens skugga / bemyndigad översättning från tyskan av Runar Schildt. – Stockholm : Bonnier, 1926
  • Originaltitel: Der Leibhaftige
  • Originalspråk: Tyska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1924
  • Nya upplagor: Helsingfors : Schildt, 1926

Otryckta pjäsöversättningar

  • Nathansen, Henri
  • Affären : komedi i 4 akter / översättning Runar Schildt
  • Svenska teatern (Helsingfors) 8/10 1914
  • Originaltitel: Affæren : komedie i 4 Akter
  • Originalspråk: Danska
  • Utgivnings/tillkomstår för original: 1913
  • Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 131